Canciones Prohibidas. Versiones y Adaptaciones al Español de Grandes Éxitos de La Música Pop.

Posted on Posted in Discografía en solitario, Discografía Oficial

El video playlist superior irá acogiendo todos los reels que se vayan publicando para dar forma y contenido a este álbum, el cuadragésimo tercer trabajo discográfico oficial de Basilio Montes.

Una producción audiovisual dirigida y realizada por Basilio Montes para Buúbit Records.

Haciendo clic en el icono de la lista situado en la parte superior derecha del video playlist podrás seleccionar directamente el video que quieras reproducir.

Las versiones y adaptaciones al español de grandes éxitos de la música pop realizadas por Basilio Montes de las canciones contenidas en esta video playlist están prohibidas y bloqueadas en algunas plataformas y RR.SS online, excepto en Youtube, donde están autorizadas, o parcialmente autorizadas, debido a que los beneficios publicitarios que generen las mismas tendrán como legítimos destinatarios los dueños de los preceptivos derechos de autor. Que así sea!!

Y si deseas escuchar, «con la letra en la mano» las canciones publicadas en este álbum, a continuación las tienes disponibles.

Esperamos que os gusten y si es así, os recordamos que ahora !!compartir es tendencia!!

CANCIONES (POR ORDEN ALFABÉTICO)

ALEGRÍA DE VIVIR (RAY HEREDIA) (1991)

El infierno de tu gloria
Ha pasao por mí
Ahora siento y pienso adentro
Alegría de vivir

Alegría de vivir
Cuando estás cerca de mi
Ahora siento y pienso adentro
Lo que habrá dentro de mí

Lo que habrá dentro de mí
Lo que habrá dentro de mí
Yo la busco y yo la encuentro
Mi manera de sentir
Mi manera de sentir
Mi manera de sentir
Yo la busco y yo la tengo
Mi manera de vivir

Y el infierno de tu gloria
Ha pasao por mí
Ahora siento y pienso adentro
Alegría de vivir

Lo que habrá dentro de mí
Lo que habrá dentro de mí
Yo la busco y yo la tengo
Mi manera de sentir
Mi manera de sentir
Mi manera de sentir
Yo la busco y yo la tengo
Mi manera de sentir

Ahora siento y pienso adentro
Alegria de vivir

Eh, ehhhhh, ehhhhhhhh!!

Autor de la canción: Ray Heredia

CANCION DEL MARIACHI (LOS LOBOS & ANTONIO BANDERAS) (1995)

Soy un hombre muy honrado,
Que me gusta lo mejor,
Las mujeres no me faltan,
Ni el dinero, ni el amor.
Jineteando en mi caballo,
Por la sierra yo me voy,
Las estrellas y la luna,
Ellas me dicen donde voy.

Ay, ay, ay, ay, Ay, ay amor,
Ay mi morena, De mi corazón

Me gusta tocar guitarra,
Me gusta cantar el sol,
El Mariachi me acompaña,
Cuando canto mi canción.
Me gusta tomar mis copas,
Aguardiente es lo mejor,
También el tequila blanco,
Con su sal le da sabor.

Ay, ay, ay, ay, Ay, ay amor,
Ay mi morena, De mi corazón

Letra y música: Desconocido

GET IT ON (MARC BOLAN / T.REX) (1971)

Si te puedo tocar
Y me puedes besar oh I love you
You’re dirty and sweet, oh yeah

Y si te puedo mirar
Y tu quieres estar siempre a mi lado
You’re dirty, sweet and you’re my girl

Get it on, bang a gong, get it on (bis)

Se que eres especial
Y se que me darás lo que pido
You’re built like a car, oh yeah

Cuando te veo caminar
Y te veo bailar es lo mismo
You’re dirty, sweet and you’re my girl

Get it on, bang a gong, get it on (bis)

Tu eres todo lo mejor
que la vida trajo a mi lado
You’re windy and wild, oh yeah

Te voy a dar lo mejor
Agradecido de haberte encontrado
You’re dirty, sweet and you’re my girl

Get it on, bang a gong, get it on (bis)

La musa de esta canción
la fuente de inspiración oh I love you
You’re windy and wild, oh yeah

Tu me enseñaste a amar
Y quiero que estés siempre a mi lado
You’re dirty, sweet and you’re my girl

Get it on, bang a gong, get it on (x3)

Letra y música: Marc Bolan (T.Rex)
Adaptación al spanglish: Basilio Montes

HOTEL CALIFORNIA (EAGLES) (1976)

On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night

There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
«This could be Heaven or this could be Hell»
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say…

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year (Any time of year)
You can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain «Please bring me my wine»
He said, «We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine»
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say…

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place (Such a lovely place)
Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise (what a nice surprise)
Bring your alibis

Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said «We are all just prisoners here, of our own device»
And in the master’s chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can’t kill the beast

Last thing I remember,
I was Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
«Relax, » said the night man,
«We are programmed to receive.
You can check-out any time you like,
But you can never leave! »

Words & Music: Don Felder, Glenn Frey, Don Henley

I’M ON FIRE (BRUCE SPRINGSTEEN) (1984)

Con el deseo a flor de piel
Aterrizo en tus labios y empiezo a arder Mhmm
I got a bad desire
Oh, oh, oh, I’m on fire

Con la sed de ti que me devora
y la humedad de mi cuerpo que me desborda ohhh
I can take you higher
Oh, oh, oh, I’m on fire

Sometimes it’s like someone took a knife, baby
Edgy and dull and cut a six inch valley
Through the middle of my skull

Quiero que vuelvas a ser infiel
Porque ya necesito calmar mi sed
can cool my desire
Oh, oh, oh, I’m on fire
Oh, oh, oh, I’m on fire
Oh, oh, oh, I’m on fire

Words & Music: Bruce Springsteen
Adaptación al spanglish: Basilio Montes

KNOCK ON WOOD (ERIC CLAPTON) (1985)

I don’t want to lose this good thing that I’ve got.
If I do, I would surely, surely lose a lot,
‘Cause your love is better than any love I know.

It’s like thunder, lightning,
The way you love me is frightening.
Think I’d better knock on wood, baby.

I’m not superstitious about you, I can’t take no chance.
You got me spinning, baby. Baby, I’m in a trance,
‘Cause your love is better than any love I know.

It’s like thunder, lightning,
The way you love me is frightening.
Think I’d better knock on wood, baby.

Ain’t no secret, that woman is my loving cup.
She sees to it that I get it up.
Just one touch from her, you know can do so much.

It’s like thunder, lightning,
The way you love me is frightening.
Think I’d better knock on wood, baby.

Think I better knock, knock, knock on wood.
Think I better knock, knock, knock on wood.

Words & Music: Eddie Floyd & Steve Cropper

LAY DOWN SALLY (ERIC CLAPTON) (1977)

Qué hay de malo en desear
que te quedes para hablar conmigo
I know you’ve got somewhere to go
But won’t you make yourself at home and stay with me?

Don’t you ever leave

Lay down, Sally,
and rest you in my arms
Don’t you think you want someone to talk to?

Lay down, Sally,
No need to leave so soon
I’ve been trying all night long just to talk to you

Hasta que no salga el sol
El brillo de la luna te iluminará
Bajo nubes de algodón
Alimentando la ilusión te siento aquí

Don’t you ever leave

Lay down, Sally,
and rest you in my arms
Don’t you think you want someone to talk to?

Lay down, Sally,
No need to leave so soon
I’ve been trying all night long just to talk to you

Quiero que el amanecer
refleje en tu cara sus colores
No te vayas ¡Quédate!
Calma tus pesares y sincérate…

¡Quédate hasta el fin!

Lay down, Sally,
and rest you in my arms
Don’t you think you want someone to talk to?

Lay down, Sally,
No need to leave so soon
I’ve been trying all night long just to talk to you

Words & Music: Eric Clapton, George Terry & Marcela Detroit
Adaptación Spanglish: Basilio Montes & Txus Bengoechea

NOTHING (SI NO EL MUNDO ENTERO) | NOTHING BUT THE WHOLE WIDE WORLD (JAKOB DYLAN) (2010)

Nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing
No tengo más que el mundo para ganar
nothing, nothing

No tengo nada más que todo el mundo para ganar

Aquí en el asfalto
Y el sol detrás
Caminando sin rumbo ni dirección
No hay nada más
Que tiempo para soñar

Y si no lo pido, no me lo deis
si no lo veo, no lo conteis
Damelo tu
No tengo más

No tengo más que el mundo para ganar
Nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing
Y nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing

No tengo nada más que todo el mundo para ganar

Batiendo las alas
Aprendí a volar
Haciendo el camino y sin mirar atrás
Fui a buscar
Sueños de libertad

Y si no lo vivo, no aprenderé
si no lo cuento, no lo sabréis
Que más me da
Si no tengo más

No tengo más que el mundo para ganar
Nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing
Y nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing

No tengo nada más que todo el mundo para ganar

Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh
Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh

Aquí en el refugio
de mi soledad
Dibujando poemas en el salon
No hay nada más
Que tiempo para soñar

Y si no lo pido, no me lo deis
Y si no lo veo, no lo conteis
Damelo tu
No tengo más

No tengo más que el mundo para ganar
Nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing
Y nada más que el mundo para ganar
nothing, nothing

No tengo nada más que todo el mundo para ganar

Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh
Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh
Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh
Uhhhh,Uhhhh,Uhhhh

Letra y Música: Jakob Dylan
Adaptación libre al español: Basilio Montes

TE SIGO SOÑANDO (DEPEDRO FEAT.LUZ CASAL) (2008)

Si alguna vez huí
De mi vida contigo
Perdóname cariño
Estaba distraído

No veía color
En esta marea
Había mucho calor
En la frontera

Me sigues gustando
Y sigo soñando
Es esta la forma
Que tengo, cariño
De demostrarlo

Me sigues gustando
Y sigo soñando
Es esta la forma
Que tengo, cariño
De demostrarlo

Si todo es mentira
Y la mentira soy yo
Deja que esta vez
Te hable con mi valor

Si siempre te he fallado
Si lo has necesitado
Si siempre me perdonas
No cambiaré ahora

Me sigues gustando
Te sigo soñando
Es esta la forma
Que tengo, cariño
De demostrarlo

Me sigues gustando
Te sigo soñando
Es esta la forma
Que tengo, cariño
De demostrarlo

Me sigues gustando
Te sigo soñando
Es esta la forma
Que tengo, cariño
De demostrarlo

Autor de la canción: Jairo Zavala Ruiz

TEARS IN HEAVEN (LÁGRIMAS EN EL CIELO) (ERIC CLAPTON) (1992)

Se que te veré
alguna vez en el cielo
Y quiero estar allí
para enredarme en tu pelo

Te vi partir
Y he de seguir
Porque se que tu estarás
en el cielo

Would you hold my hand?
Si te veo en el cielo
Would you help me stand?
Si te veo en el cielo

Te encontraré, y esperare
Porque se que tu estarás
en el cielo

Me das fuerza y valor
Cuando pienso en ti
Time can break your heart
Cuando pienso en ti
Solo en ti

Beyond the door
Hay paz, y amor
Y se que no habrá ya más
Tears in heaven

Se que te veré
alguna vez en el cielo
Y quiero estar allí
para enredarme en tu pelo

Te vi partir
Y he de seguir
Porque se que tu estarás
en el cielo

Words & Music: Eric Clapton & Will Jennings
Adaptación Spanglish: Basilio Montes

UNA NOCHE DE AMOR DESESPERADA (TRIANA) (1981)

Niña tienes algo
Que me puedes dar
Brillan tus encantos
En mi caminar
Tuvimos la noche llena de color
Un rio dorado tus ojos son
Páramos la vida
Con nuestras manos
La vida cantaba esta canción

Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó

Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó

Sigo caminando
No te veo más
Brillan tus encantos
En mi soledad

Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó
Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó

Niña tienes algo
Que me puedes dar
Brillan tus encantos
En mi caminar
Tuvimos la noche llena de color
Un rio dorado tus ojos son
Páramos la vida con nuestras manos
La vida cantaba esta canción

Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó
Una noche de amor desesperada
Una noche de amor que se alejó

Autor de la canción: Jesús de la Rosa Luque

……………………………….

Otros usuarios también vieron:

Basilio Montes: Trovador (Álbum)

Basilio Montes: LongPlay (Álbum)

Basilio Montes: The Best Spanglish & Spanish Covers (Álbum)

……………………………….

Tags: Canciones Prohibidas. Versiones y Adaptaciones al Español de Grandes Éxitos de La Música Pop